De senaste två veckorna har en sketch om en karikerad finlandssvensk som får stryk, snurrat omkring på internet. Två läger har snabbt skapats: Antingen är man en humorist och tycker att detta är en rolig liten film eller så tar man illa upp eftersom scenariot påminner obehagligt mycket om verkligheten. De som tagit illa upp har fått höra att de är humorlösa och överkänsliga. Det påminner lite om när man diskuterar feminism och tycker att det inte är roligt med chauvinistisk humor. Har du ingen humor, höhö?Men vem får egentligen skämta om vad? Här kommer tolkningsföreträdet in i bilden. Det är ganska enkelt att reda ut vem som har tolkningsföreträde: de som drabbas.Här skriver Basse om hur det kan kännas en kväll på en restaurang i Helsingfors om man talar svenska. Read more